Contemporary Art in the Americas Arte Contemporáneo en las Américas

Issue 14: Mira quién habla

Issue 14: Mira quién habla

[Look Who’s Talking]

Co-edited with Florencia Portocarrero
March 4 — May 27, 2019

Imagine the painter who accompanied the colonizing missions that were heading towards the Andes Mountains, who, along with the chronicler, would be responsible for creating the images that would define America in the collective imagination. For him, the physical and symbolic violence of the colonial project made perfect sense, so he focused his gaze on the landscape that his narrow knowledge of the world translated into exoticism. Overwhelmed by the vast biodiversity, he reduced the great mountain chain into a small series of paintings that would reinforce the formation of America—as of all the South—based on its condition of not being the West.

In this case, the painter’s gaze became reductionist to collaborate in the creation of the stereotypes that would be part of the epistle of the coloniality of seeing. Following the reflections of the Peruvian theorist Anibal Quijano, Joaquín Barriendos proposes to analyze “the visual machineries of racialization that accompany the development of modern/colonial capitalism.” The gaze that drives these machines hierarchizes the diversity of cultures and identities to define them marginal to the western human, and thus, achieve their exploitation, control, and extermination. Sodomites, savages, demoniacs, subalterns: labels that from this geography we appropriate to (re)build ourselves as a counterweight. However, from practices that embody heterogeneity and inhabit the paradox of otherness, many have resisted this mandate, dislocating this alienating and (self)imposed gaze from the awareness of the existence of an open colonial wound that crosses the continent and demands to be examined.

In a context as polarized as today, in which the strengthening of neo-nationalisms of a fascist nature and the intensification of the extractive brutality of the neoliberal regime in the region, coincide with a growing socialization of decolonial and anti-racist theories, it is vital to rethink and question the representation of “Latin America” in the eld of art history. Look Who’s Talking gathers the re ections of artists, curators and researchers who, recognizing that we are all traversed and affected by these forces, are betting to ask: to what extent have we subverted the colonial gaze? What does a decolonization located in Latin America mean for our global, continental and regional collective imaginaries? And no less important, from where do we speak as Latin American curators, artists, and cultural agents?

Co-editado con Florencia Portocarrero
4 de marzo — 27 de mayo, 2019

Imaginemos al pintor que acompañaba las misiones colonizadoras que se dirigían hacia la Cordillera de los Andes, quien, junto al cronista, se encargaría de crear las imágenes que definirían a América en el imaginario colectivo. Para él, la violencia física y simbólica del proyecto colonial tenía todo sentido, por lo que enfocó su mirada en el paisaje que su acotado conocimiento del mundo tradujo en exotización. Abrumado por la vasta biodiversidad, redujo la gran cordillera a una pequeña serie de pinturas que reforzarían la formación de América —como de todo Sur—, a partir de su condición de no ser Occidente.

En este caso, la mirada del pintor devino reduccionismo, cómplice de la creación de los estereotipos que formarían parte de la episteme de la colonialidad del ver. Siguiendo las reflexiones del teórico peruano Aníbal Quijano, Joaquín Barriendos propone analizar “las maquinarias visuales de racialización que acompañan el desarrollo del capitalismo moderno/colonial”. La mirada que acciona dichas máquinas jerarquiza la diversidad de culturas e identidades para de nirlas marginales al humano occidental y así lograr su explotación, control y exterminio. Sodomitas, salvajes, demoníacos, subalternos: etiquetas que desde esta geografía apropiamos para (re)construirnos como contrapeso.

La colonialidad del ver, que se reforzó a partir de la modernidad y su proyecto identitario globalizado, supuso que artistas y pensadores latinoamericanos actuaran como etnógrafxs de sí mismxs; conminadxs a generar relatos que representen a América Latina desde categorías aglutinantes, que –como el mestizaje– nos hicieran asimilables a la historia y genealogía eurocentrada. Sin embargo, desde prácticas que encarnan la heterogeneidad y habitan la paradoja de la otredad, muchxs han resistido este mandato, dislocando esta mirada alienante y (auto)impuesta desde la conciencia de que existe una herida colonial abierta que atraviesa el continente y que exige ser examinada.

En un contexto tan polarizado como el de hoy, en el que el fortalecimiento de los neo-nacionalismos de corte fascista y el recrudecimiento de la brutalidad extractivista del régimen neoliberal en la región coinciden con una creciente socialización de teorías decoloniales y anti-racistas, es vital repensar y cuestionar la representación de lo “latinoamericano” en el campo de la historia del arte. Mira quién habla reúne las reflexiones de artistas, curadores e investigadores que partiendo de reconocer que todxs estamos atravesadxs y afectadxs por estas fuerzas, apuestan por preguntarse: ¿hasta qué punto hemos subvertido la mirada colonial? ¿Qué implica una decolonización, situada en América Latina, de nuestros imaginarios colectivos globales, continentales y regionales? Y no menos importante, ¿desde dónde hablamos como curadores, artistas, y agentes culturales latinoamericanos?

Una vanguardia americanista e indigenista: sobre «Redes de vanguardia. Amauta y América Latina, 1926-1930»

Florencia Portocarrero, co-editor of this issue, talks with curators Beverly Adams and Natalia Majluf about «Amauta» magazine, which, during the 1920s, inaugurated a circulation of ideas and discussions about what Latin America could have meant in relation to Marxism and the avant-gardes of Western modernity.

Florencia Portocarrero, co-editora de este número, conversa con las curadoras Beverly Adams y Natalia Majluf sobre la revista «Amauta», la cual, durante la década de los veinte, inauguró una circulación de ideas y discusiones sobre aquello que pudo haber significado Latinoamérica en relación al marxismo y las vanguardias de la modernidad occidental.

— Florencia Portocarrero en conversación con Beverly Adams & Natalia Majluf

Autoritarismos encubiertos: Tiwanaku y sus tiempos en el arte contemporáneo boliviano

Through the work of the artists Andrés Pereira and Roberto Valcárcel, the Professor Valeria Paz unfolds the constructs around the indigenous legacy which has founded cultural policies in Bolivia, and which has perpetuated a hegemonic understanding within art history that reflects not only in the public space but also in the cultural institutions of the country.

A través del trabajo de los artistas Andrés Pereira y Roberto Valcárcel, la profesora Valeria Paz desdobla los constructos en torno al legado indígena que han fundado las políticas culturales en Bolivia y que han perpetuado una lectura hegemónica dentro de la historia del arte que se refleja no sólo en el espacio público, sino también en las instituciones culturales del país.

— Valeria Paz

Réplicas en tránsito: patrimonio y crítica institucional desde La Pila (Ecuador) hasta el Museo de América (España)

María Elena Bedoya and Pamela Cevallos write about the tension between replicas and originals within indigenous material culture as a consequence of their use in the creation of national patrimonies and collections that found dominant discourses and neocolonial dynamics of circulation and exhibition.

María Elena Bedoya y Pamela Cevallos escriben sobre la tensión existente entre réplicas y originales dentro de la cultura material indígena, consecuencia de su uso para la creación de patrimonios y colecciones nacionales que fundan discursos dominantes y dinámicas neocoloniales de circulación y exhibición.

— María Elena Bedoya & Pamela Cevallos (La Scolaris)

Criollos, expolios y alianzas coloniales

The artist Daniela Ortiz outlines a critique of the logics of colonial order that regulate the ways of collecting and exhibiting art in Europe, while seeking to unveil the games of power founded in the management of plunder that have done nothing but to historically oppress Abya Yala peoples and territories.

La artista Daniela Ortiz esboza una crítica hacia las lógicas de orden colonial que rigen las maneras de coleccionar y exhibir arte en Europa, al mismo tiempo que busca develar los juegos de poder encontrados en la gestión de los expolios que no han hecho más que oprimir históricamente a los pueblos y territorios de Abya Yala.

— Daniela Ortiz

Caminar hacia el protagonismo indígena: sobre el proceso de trabajo en «Dja Guata Porã: Río de Janeiro Indígena»

Through the exhibition «Dja Guata Porã: Rio de Janeiro Indigena», the curators Sandra Benites and Pablo Lafuente reflect on the discursive powers and agencies that the indigenous communities of Brazil can achieve from exhibition and institutional devices, and question the concept of the art object in the production of these communities.

A partir de la muestra «Dja Guata Porã: Río de Janeiro Indígena», lxs curadorxs Sandra Benites y Pablo Lafuente reflexionan sobre las potencias discursivas y los agenciamientos que las comunidades indígenas de Brasil pueden llegar a tener desde el dispositivo expositivo e institucional, y así cuestionar el concepto de objeto artístico frente a las producciones de estas comunidades.

— Sandra Benites & Pablo Lafuente

“Mi obra me sirve para entender el horror que atravesamos”

Curator Miguel A. López and the artist Patricia Belli make a critical and historical review of Belli’s artistic productions in order to recognize and reflect on the powers of art as the axis of mediation and discussion among agents within the dizzying contexts that Latin America goes through, as well as elucidate what effective resistance can mean today.

El curador Miguel A. López, junto con la artista Patricia Belli, realizan una revisión crítica e histórica de las producciones artísticas de Belli, a fin de reconocer y reflexionar sobre las potencias del arte como eje de mediación y discusión entre agentes dentro de los vertiginosos contextos que atraviesa Latinoamérica, así como dilucidar sobre qué puede significar hoy una resistencia efectiva.

— Miguel A. López en conversación con Patricia Belli

El exilio de las partes

Erik Del Búfalo speaks with artist Ana Alenso about the questions her work activates around the imaginaries of uncertainty within the Venezuelan present, perpetuated by a voracious petro-state.

Erik Del Búfalo discute con la artista Ana Alenso sobre los cuestionamientos que su trabajo activa alrededor de los imaginarios de incertidumbre, dentro del presente venezolano, perpetuados por un voraz 'petroestado'.

— Erik del Búfalo en conversación con Ana Alenso

Palimpsestos. Releyendo los relatos de Hubert Fichte en Sudamérica

Curator Paz Guevara makes a constellation of the different editorial interventions that have been made into Hubert Fichte’s works written in Latin America, to propose, out of the re-reading of those texts, the trace of a counter-cartography of the affects that question the ways in which the region has been narrated.

La investigadora Paz Guevara constela las distintas intervenciones editoriales que se han hecho a la obra producida en América Latina por el escritor Hubert Fichte, para proponer, desde la relectura de dichos textos, el trazo de una contra-cartografía de los afectos que cuestione los modos de narrar la región.

— Paz Guevara

Descolonización como apocalipsis

Artist Jota Mombaça questions the concept of decolonization posed by Frantz Fanon and deepens in the potencies that emerge out of the idea of destroying the world as a medullary axis in order to repose the coloniality and, along that, imagine other spaces which diverge from discourses of this nature.

La artista Jota Mombaça pone en cuestión el concepto de descolonización planteado por Frantz Fanon y ahonda en las potencias que emergen de la idea de destruir el mundo como eje medular para el replanteamiento de la colonialidad y, de la mano con ello, imaginar espacios otros que diverjan de discursos de esta índole.

— Jota Mombaça

Prácticas artísticas contemporáneas, cuerpos insubordinados y políticas de autorepresentación

Through the analysis of the work of Jenny Jaramillo, Karina Aguilera Skvirsky, and Saskia Calderón, the curator Eduardo Carrera inquires into the body explorations around dissident subjectivities in the Ecuadorian artistic field, artistic productions which dislocate the concepts of race, identity, and gender.

A través del análisis de la obra de Jenny Jaramillo, Karina Aguilera Skvirsky y Saskia Calderón, el curador Eduardo Carrera indaga en las exploraciones corporales en torno a las subjetividades disidentes del campo artístico ecuatoriano, producciones artísticas que dislocan conceptos de raza, identidad y género.

— Eduardo Carrera

“¿Y si captáramos el enigma de la sombra?”

Questioning mechanisms of epistemic extractivism and depoliticization of Afro-Colombian ancestral knowledge, Claudia Segura talks with Adriana Ciudad about the collaborative artistic process carried out with the Cantoras of Timbiquí, a funeral accompaniment that resignifies the personal battle through the collective.

Cuestionando mecanismos de extractivismo epistémico y de despolitización del conocimiento ancestral afrocolombiano, Claudia Segura conversa con Adriana Ciudad sobre el proceso artístico colaborativo realizado con las cantoras de Timbiquí, un acompañamiento fúnebre que resignifica el duelo personal desde lo colectivo.

— Claudia Segura en conversación con Adriana Ciudad

Reconocerse vulnerables para resistir juntxs

Diego del Valle Ríos, editor of Terremoto, talks with Alan Pelaez and Demian DinéYazhi' about the personal and collective implications of confronting the colonial state, white supremacy, and heteropatriarchy in the US.

Diego del Valle Ríos, editor de Terremoto, conversa con Alan Pelaez y Demian DinéYazhi' sobre las implicaciones personales y colectivas que conlleva enfrentar el estado colonial, la supremacía blanca y el heteropatriarcado en los EE. UU.

— Diego del Valle Ríos en conversación con Alan Pelaez & Demian DinéYazhi'

Mercados felices

On Some Future

green sky, yellow ground

Cindy, Carmine, George, Pierre y otros