Contemporary Art in the Americas Arte Contemporáneo en las Américas

Issue 15: Cuerpo pólvora

Issue 15: Cuerpo pólvora

[Gunpowder Body]

Co-edited with Lorena Tabares Salamanca
June  24 — September 23, 2019

In light of the complexities of the body in action, nothing can be taken for granted. In the vastness of the field of art related to the live body—performance, action art, live arts—presence is embodied through the artistic exploration of the gesture, whose existence is unfolded in the momentary simultaneity of the here and now. In a nutshell, movement is presence. Today, embodying is an act that corresponds to a plural universe of practices and coexistence. While this universe corresponds to the composition of community, it forces us to question the possibilities of the gesture itself.

We started this editorial work from a paradigm, that of a reflection that goes beyond the centuries, a phrase so powerful that it wraps around itself and conceals its own inwardness in contemporaneity: Spinoza’s question What can a body do? is still a nuclear reference in artistic practices that take form and body as its subjects. In this volume, we present a dialogue and a point of correlation from the opacity implicit in the live body to the possibility of disrupting it—the Gunpowder Body, referring to the echo of inventive power and the expansion of the limits that we take for granted.

Modernity came to de-territorialize and de-erotize the body, from the basis of science, where knowledge appears as a form of control and domination. Nevertheless, in this scenario of correlation with life, between repletion and difference, “power is not [Cartesian] knowledge.” This is why we attach ourselves to poetics and the play of language, beyond questions of rhetoric, to talk about the expansive power of gesture as a possibility of the common.

In this geography invented America, a region of multiple regions, we inhabit a contradiction: we are, but we have never stopped discovering ourselves. In the sociocultural realm, the individual has been pierced through by corporal and semantic participation as a strategy to rebuild the social threads broken by so many dictatorships and entangled by so many development projects. Reacting to the imposed limiting traps—decisive when talking about the internal circumstances in time and space that affect the collaborators of this volume—the body becomes memory. This way, a body always implicates other bodies: communing.

In this issue of Terremoto, we ask ourselves: Does a possibility of communing exist in the poetics of expansive presence? Is the power of the body a detonator for the re-signification of language and memory? Does the archive of the artistic practices of the live body—performance, action art, live arts—enable a questioning of the symbolic and cultural capital of a society?

Co-editado con Lorena Tabares Salamanca
24 de junio — 23 de septiembre, 2019

Ante la complejidad del cuerpo en acción, nada puede darse por sentado. En la amplitud del campo del arte relacionado al cuerpo vivo —performance, arte acción, artes vivas— la presencia se encarna a través de la exploración artística del gesto, cuya existencia se desdobla en la momentánea simultaneidad del aquí y el ahora. En pocas palabras, movimiento es presencia. Hoy, corporalizar es una agencia que corresponde a un universo plural de prácticas y coexistencias. En tanto que este universo corresponde a la composición de comunidad, obliga a preguntarnos sobre las posibilidades del gesto mismo.

Empezamos esta editorial trabajando desde un paradigma, el de un reflejo que traspasa siglos, una pregunta tan potente que se envuelve en sí y vela su propia interioridad en la contemporaneidad: ¿qué puede un cuerpo? de Spinoza, es aún referencia nuclear en las prácticas artísticas que toman como materia forma y cuerpo. En este volumen, se presenta en diálogo y en punto de correlación —desde la opacidad implícita en el cuerpo vivo hasta la posibilidad de desorganizarlo— el Cuerpo pólvora, refiriendo al eco de la potencia de la inventiva y la expansión de los límites de lo que damos por sentado.

La modernidad vino a desterritorializar y a deserotizar el cuerpo, desde el fundamento cientificista, donde el conocimiento aparece como forma de control y dominación. Sin embargo, en este escenario de correlación con la vida, entre repetición y diferencia, “poder no es conocimiento [cartesiano].” Por eso nos instalamos en la poética y en los juegos de lenguaje, más allá de las figuras retóricas, para hablar de la potencia expansiva del gesto como posibilidad de lo común.

En la geografía inventada de América, región de múltiples regiones, habitamos una contradicción: somos, pero nunca hemos parado de encontrarnos. Socioculturalmente, lo individual ha estado atravesado por la participación corporal y semántica como estrategia para reconstruir los hilos sociales quebrantados por las dictaduras y enredados por los proyectos desarrollistas. Reaccionando a las trazas limitantes impuestas —decisivas a la hora de hablar de las circunstancias internas en tiempo y espacio que afectan a lxs colaboradorxs de este volumen— el cuerpo deviene memoria. De esta forma, un cuerpo siempre implica otros cuerpos: comunar.

En este número de Terremoto nos preguntamos: ¿existe, en la poética de la presencia expansiva, una posibilidad de comunar? ¿Es la potencia del cuerpo un detonante para resignificar el lenguaje y su memoria? ¿El archivo de las prácticas artísticas del cuerpo vivo posibilita interrogar el capital simbólico y cultural de una sociedad?

Performear o performear

From a personal analysis of the stages of training to the relationship of the university, the street, and the theater, artist Luis Garay presents a personal analysis of the scene around performance and institutions in Buenos Aires, in conversation with curator Santiago Villanueva.

Entre el análisis personal de los estadios de formación, o la relación entre universidad, calle y teatro, el artista Luis Garay, en conversación con el curador Santiago Villanueva, presenta un análisis personal de la escena de Buenos Aires en torno a la performance y las instituciones.

— Santiago Villanueva en conversación con Luis Garay

Introducción a la ignorancia

The artist Cracky Rodríguez reflects on his collective practice in El Salvador, in which he uses art as a tool to question and redefine the Salvadoran imaginary of conflict through different forms of expression.

El artista Cracky Rodríguez reflexiona sobre su práctica colectiva en El Salvador, empleando el arte como herramienta para cuestionar y redefinir, a través de distintas expresiones, el imaginario salvadoreño del conflicto.

— Cracky Rodríguez

Reconstrucción de la poesía acumulada

Writer Javier Payeras revises the conformation of the poetic action in Guatemala, proposing the intersection between text and artistic gesture as an attitude of resistance to face the complex situation of the Guatemalan: their isolation, fragmentation, memory, and cultural contradictions.

El escritor Javier Payeras hace un recorrido sobre la conformación del acto poético en Guatemala, planteando el cruce entre texto y gesto artístico como actitud de resistencia para afrontar la compleja situación de lxs guatemaltecos: su aislamiento, fragmentación, memoria y contradicciones culturales.

— Javier Payeras

¿Qué es la escritura, entonces, cuando se hace cuerpo?

Artists Isaac Olvera and Víctor del Moral talk with Diego del Valle Ríos about the potential for dislocating the certainties created by language. If the constructs of a system that denies the possibility of otherness reside in the word and the text, what is left for the body to subvert of the languages that organize it?

Los artistas Isaac Olvera y Víctor del Moral conversan con Diego del Valle Ríos sobre las potencias de dislocar las certezas dadas por el lenguaje. Si es en la palabra y en el texto donde residen los constructos de un sistema que niega la posibilidad de la otredad, ¿qué queda al cuerpo para subvertir los lenguajes que le organizan?

— Diego del Valle Ríos en conversación con Isaac Olvera & Víctor del Moral

Cuerpos comunicantes

Artist Francisca Benítez writes about how her performance practice questions the limits of hearing/oralist communication in conjunction with communication methods employed by Deaf communities in order to open up new collaborative possibilities.

La artista Francisca Benítez escribe sobre cómo su práctica performática cuestiona los límites de la comunicación oyente/oralista en conjunción con los métodos de comunicación empleados por comunidades Sordas, para abrir nuevas posibilidades de colaboración.

— Francisca Benítez

User Friendly

Drawing on Liz Magic Laser, Cori Kresge, and Hanna Novak’s research into current practices of "biohacking," ecstatic movement, and mind-expanding corporate retreats, performer and healing practitioner Cori Kresge leads our readers through a series of dynamic breath, sight, and touch exercises to do at home.

Basándose en la investigación de Liz Magic Laser, Cori Kresge y Hanna Novak sobre las prácticas actuales de "biohacking," movimiento extático y retiros corporativos que expanden la mente, Cori Kresge, intérprete y curadora, guía a nuestrxs lectorxs a través de una serie de ejercicios de respiraciones dinámicas, visión y tacto que pueden realizarse en casa.

— Liz Magic Laser, Cori Kresge & Hanna Novak con una introducción de Vanessa Thill

Cuerpo-traza, cuerpo-espacio: primeras observaciones sobre una exploración pedagógica caribeña del cuerpo y de la opacidad

Building on the encounter between the body and Caribbean imaginary as forms of sensitive and corporeal interpretation for the building of other perspectives outside the colonizing and capitalist format, the artist Minia Biabiany sketches pedagogic reflections on projects she has led, such as Semillero Caribe and Plataforma Dokou.

A partir del encuentro entre el cuerpo y el imaginario caribeño como formas de interpretación sensible y corporal para construir otras perspectivas fuera del formato colonizador y capitalista, la artista Minia Biabiany esboza reflexiones pedagógicas sobre los proyectos Semillero Caribe y Plataforma Dokou.

— Minia Biabiany

Primeros apuntes para una propuesta de descolonización del archivo

Curator Sofía Carrillo reflects on the archive and the document from territories of displacement, «occurrence», and the politics of the activation of memory derived from approaches discussed in the conference «Archivos fuera de lugar» [Displaced archives].

La curadora Sofía Carrillo reflexiona sobre los archivos y el documento a partir de los territorios de desplazamiento, el acontecimiento y las políticas de la activación de la memoria desde las aproximaciones discutidas en el encuentro internacional «Archivos fuera de lugar».

— Sofía Carrillo

Parafernalia

Curator Fernando Escobar converses with the collective Helena Producciones about the strategies and operations that activate the archive created by the Cali Festival of Performance and the Escuela Móvil de Saberes (The Mobile School of Knowledge) in relation to its distribution through graphic reproduction and the media.

El curador Fernando Escobar conversa con el colectivo Helena Producciones sobre las estrategias y operaciones que detonan el archivo formado por el Festival de Performance de Cali y la Escuela Móvil de Saberes, en relación a una circulación desde la reproducción gráfica o los medios de comunicación.

— Fernando Escobar en conversación con Helena Producciones

No es cuerpo, es persona

Curator Abril Zales and artist Calixto Ramírez converse about the body as a tool for art and resistance, the impact of the daily gesture, and the power of the singular within a body-collective.

La curadora Abril Zales y el artista Calixto Ramírez conversan sobre el cuerpo como herramienta de arte y resistencia, el impacto del gesto cotidiano y la potencia de lo singular dentro de un cuerpo colectivo.

— Abril Zales en conversación con Calixto Ramírez

10 performances en México que lxs millenials nunca pudieron ver

Lorena Tabares, co-editor of this issue, recaps ten performances that took place in Mexico between the 1990s and the first decade 2000s.

Lorena Tabares, co-editora de este número, revisa diez performances que ocurrieron en México entre los años noventa y dos mil.

— Lorena Tabares Salamanca

Cuerpo sin alma

From a set of perplexities that for the writer and artist Pilar Villela involves the invitation to this issue, the author points to certain areas of tension and conflict of three aspects of the artistic that survive in the transition from the modern to the contemporary.

A partir de un conjunto de perplejidades que para la escritora y artista Pilar Villela envuelve la invitación a este número, la autora apunta a ciertas zonas de tensión y conflicto de tres aspectos de lo artístico que perviven en el tránsito de lo moderno a lo contemporáneo.

— Pilar Villela

Picture Puzzle Pattern Control

Sol Calero in conversation with Elise Lammer

Histories for the future

Yɨsɨrihaɨ: Healing that rescues the shadow from genocide