Blog

Tiempo de lectura: 6 minutos

A
A

02.05.2015

Seeing Double

Marso Gallery, México City, México
21 de marzo de 2015 – 10 de mayo de 2015

02_s.schoenfeld_sd_fruitlikebreath_02

10.s.schoenfeld_sd_schamanscoat_01

16_s.schoenfeld_sd_drip_04

 Texto por Carla Fernández

Wellbutrin SR= 300 mg diario

Lorazapm_ .52mg diario

Tompamax = 200 mg diario (reducidos de 400mg diarios)

Depakote = 250 mg AM

Depakote ER = 1000mg PM

Lithium = 600 mg diario

Seroquel = 50 mg diario

Sarah Schönfeld presenta Seeing Double en la galería Marso, como resultado de seis meses de residencia en México. El trabajo sigue una conversación con su trabajo reciente, que consiste en la transferencia de drogas recreativas a negativos, así como una publicación All you can see que abarca esta investigación. En la presente muestra presenta el concepto de sanación desde las perspectivas de dos diferentes técnicas de la medicina, por un lado el discurso de la medicina occidental y por otro metodologías tradicionales de sanación.

Seeing Double introduce una paradoja acerca del cuerpo, éste como un organismo administrado por la figura de una mano oculta. La crítica hacia la industria de la medicina y su desarrollo en el entorno capitalista. Introduce una ruptura y encuentra una perspectiva alternativa en las formas de sanación ancestrales, que la artista investiga a partir de estudios en antropología, chamanismo y a partir de su propia experiencia; tomando en cuenta que estas tradiciones han sido transformadas por el tiempo y modificadas por la influencia de occidente. Una postura en la que las dos tradiciones se empalman, sus respectivas narrativas se vuelven ambivalente, porque ninguna es independiente de la otra sino que en el imaginario se vuelven visibles, a través de narrativas cargadas de humor negro en donde los personajes y actores de cada tradición se vuelven intercambiables.

El trabajo de Schönfeld apunta hacia un cuerpo patológico, un organismo de capas infinitas, en donde la piel que envuelve el cuerpo y sus significaciones se vuelven infinitamente cambiables, como la forma del pliegue para Deleuze. La figura del esquizofrénico, que decodifica y destruye cada identidad para transitar hacia otra, en un tránsito de capas de sentido. Una figura esquiza es la del cuerpo organizado por el discurso del capitalismo. El capitalismo como un discurso que tiende a enclavar y abstraer el significado de las cosas, porque los cuerpos en tanto objetos, son evaluados por su valor económico.

Su hechizo obscurece la visión de las ruinas de una modernidad fallida que estamos traspasando físicamente. Dejándonos anémicos, débiles ante la habilidad de recoger los restos, lo abandonado y lo perdido, para hacer una nueva manera que pueda retar a la monstruosidad del realismo capitalista. Somos dejados en el presente, continuamente distraídos por el espectáculo que produce el realismo capitalista, como un niño que esta encantado por una cosa barata y brillante. (1)

La pieza Unusual thoughts or behavior (Fallen Pyramid); refiere a una metáfora del Estado, es la entrada de un narco túnel, como el lugar de la distribución de la ilegalidad que define a un poder represivo. Este vacío produce que estos cuerpos como fuerzas  que se mueven por un deseo y necesidad de movilización. La producción de esta pieza es el resultado de un ensamblaje de fotografías de la entrada del narco túnel, causando una percepción del objeto real a partir de una memoria virtual.

Fruit like breath (coke organ), es la pieza con la que abre la exposición. Es una pieza de sonido que refiere a la mitología griega, las figuras de las sirenas que a través de su canto llevan a los navegantes a su destino trágico. El llamado representa un momento de carencia en la que el pharmakon es ofrecido como remedio, el momento en el que el cuerpo salvaje se vuelve un cuerpo dócil y domesticado. El capitalismo actúa como un pharmakon, como un significante extraño, que representa un órgano externo al cuerpo, mientras que es la cura para un síntoma, también produce una adicción y un espíritu enfermo.

Es un paso corto de los efectos secundarios a un “daño colateral”, una frase utilizada por los militares para señalar las consecuencias no deseables de acciones militares, que nos debe recordar dos cosas que he mencionado: la misma maquinaria que fue utilizada para crear balas como píldoras; la palabra griega pharmakon puede significar al mismo tiempo remedio o veneno. (2)

Seeing, Hearing Or Feeling Things That Are Not There (Shaman Coat), la voz del mago, una voz encarnada de autoridad, el lugar del mago es el lugar del doctor, las empresas corporativas, la industria de las drogas, que alimentan cada día a un cuerpo que s eha vuelto dependiente, que ha perdido su capacidad de sanar. Máquinas destinadas a la toxicidad y a una vida precaria, espíritus enfermos, artificiales en un esquema idílico de la salud. El vestido del chamán, con una imagen del film Space Odyssey, afirma este ideal de la salud, en cuya máscara se esconde, el principio de toxicidad y capitalismo. En un viaje hacia otro mundo, que al mismo tiempo representa el mundo del conocimiento médico del Shaman como del doctor.

En la pieza Sense Of Detachment From Self Or Body (Hospital Gloves), la mano invisible del poder, los guantes blancos toman el lugar de un maestro anónimo, que se distancia de lo humano a un lugar distanciado de conocimiento especializado y perfeccionamiento técnico, ofreciendo la promesa del paraíso a un cuerpo frágil. Taste Perversion (Chain) está hecho de material de apoyo médico y pastillas para dormir, ofreciendo de nuevo, una seducción y causando un sentimiento siniestro, el cuerpo dispuesto a desintegrarse en el proceso de ser saludable.

Alucinaciones, pérdida de la identidad, mareos; son efectos secundarios que mantienen el cuerpo apegado a un pathos social que tiende a su destrucción. Hallucination (Spiritual x-rays) convierte a la medicina recetada por el médico en un espejo que refleja los efectos secundarios, tentando al espectador a sopesar en el orden de lo real las deformaciones de la percepción.

Soy Hanna soy maniaco depresiva. Soy una ciclista veloz. Estoy arriba o abajo pero casi nunca en el medio, o en un estado normal (si lo quieres llamar normal). Tenía la expectativa de que las pastillas pudieran manejar mi depresión, y ahora veo que lo necesito manejar a todos los niveles, incluyendo el espiritual. Necesito aprender más, hacer más ejercicio, ser activa no pasiva. El cambio de mi pensamiento se debe a que estoy tomando Depakote- es como un nuevo vestido! Soy una víbora que ha cambiado de piel; Soy nueva y brillante. (3)

Seeing Double resalta la invisible evidencia del capitalismo, que a través de sus procesos históricos ha logrado borrar los desastres que produce por medio de la represión de la memoria. En el marco del esquema medicinal el individuo dependiente, se vuelve un organismo pasivo que se expande en una esfera social, en comunidades de cuerpos que son adictos a una, otra o varias drogas. Rainbow (From the series Collapse Paradise) formula como la inmediatez de la droga que está al alcance es el único recurso que parece haber para el presente desorden. Sin pasado o futuro, la condición presente del cuerpo permanece en una resolución imaginaria, de sanidad, de salud, en la promesa del paraíso.

(1) Gabriel Rivera.

(2) Emily Martin p.282

(3) Emily Martin p. 276

Sarah Schönfeld (1979) Vive y trabaja en Berlín. Diploma UdK Berlin, Prof. Lothar Baumgarten. Reconocimientos y Premios: 2012 Fundation Kunstfonds Bonn, Beca 2011, Villa Aurora Los Ángeles, 2011,  Beca Käthe Dorch, 2008 DAAD Beca Escocia, 2007 premio NAfÖG, Alemania, 2006- 2008 Premio estudio, Karl- Hofer Gesellschaft, Berlin, Alemania.

 

Bibliografía:

Emily Martin. The pharmaceutical person. Department of Anthropology, New York University, New York, USA

Gabriel Rivera. The paranormal and capitalism. Art Ideas. Professor Tyler Coburn, Fall 2014, SAIC, Chicago, USA

 

http://www.marso.com.mx/

Cortesía del artista http://www.sarahschoenfeld.de/

Fotografías http://www.javiersirvent.com

filtrar por

Categoría

Zona geográfica

fecha