Contemporary Art in the Americas Arte Contemporáneo en las Américas

Reconstrucción

A project by Abraham Cruzvillegas

Museo de Arte de Zapopan (MAZ) Zapopan, Jalisco, México 01/31/2016 – 05/29/2016

SPT_6467

SPT_6542

SPT_6892

Artists: Adrián S. Bará, Javier Barrios, Javier Cárdenas Tavizon, Isa Carrillo, César Castillo, Claudia Cisneros, Edgar Cobián, Santino Escatel, Mónica Escutia, Paula Espinoza, Alejandro Fournier, Cristian Franco, Angel García Avalos, Cynthia Gutiérrez, Luisa Fernanda Gutiérrez, Daniel Guzmán, N. Samara Guzmán Fernández, Enrique Hernández, Héctor Jiménez, Felipe Manzano, Lourdes Martínez, Luis Rodrigo Medina, Mario Navarro, Humberto Ramírez, Héctor Rentería, Gabriel Rico, Javier M. Rodríguez, Emanuel Tovar, Luis Alfonso Villalobos, Bruno Viruete, Lino Vite.

How do we appropriate language? When we realize we are forever babbling things already said in a simpler, more generous, and more intelligent way, it is nobler and more sincere to start over again, to turn back and reconnect our emotional ties, our affections and limitations,to those protean and essential images that shaped our first speech rhythms, our first diphthongs, our first commas and periods.

A few years ago, in a remarkably transparent exercise, Daniel Guzmán, in collaboration with Luis Felipe Ortega, realized a series of representations for the cyclops, producing and imagining those Platonic references of things seen perhaps only in magazines and catalogues, a little in the manner of the painting schools of the Middle Ages and Renaissance, when an apprentice would recreate the work of a master as faithfully as possibly, seeking to imitate the slightest gesturesand even raising doubtsaboutthe authorship of the result.

In the group of visual essays called Remake, Guzmán and Ortega appropriated works by Bruce Nauman and Nam June Paik, to mention only the most emblematic names, but with minimal resources. Without money, sponsorship, blessings, or external support, they embraced the history of art as something simple and near: one of them transformed himself into a fountain, while the other dragged his head along the floor, tracing a line that was also the interpretation of another artist’s score, in free, light, blissfully arbitrary fashion.

Every invention –so they say– becomes a convention, confirming that information belongs to all and that no way is better than another. By converging on the common site, the paradigm, the established pattern, the heritage of all, we reaffirm our individuality, the possibility of our making from the stereotype something that never existed before, something that levitates and amazes itself, like a scarecrow in front of a mirror. To migrate is a human right.

We are calling on all of you who wish to make it yours, with a minimal movement, a knowing glance, a closer look at what seems to be familiar, your own: the beloved work of art, the one that made you want to be an artist, that changed your life, that keeps on energizing, surprising, challenging you. Make it yours, transform it piece by piece, kill it because you love it, fornicate with it, make it yours until it whispers, panting, in your ear ‘I want more.’ Or don’t.

The Museo de Arte de Zapopan will accept your appropriation as part of a collective showing in which your own submission is to be exhibited alongside those of other daring creators capable of dialoguing like pillars of salt who prefer to observe the disaster of which they are a part before uncorking the bottle of fear. On this path there is no margin of error, so long as you accept the challenge of producing your interpretation with a minimum of resources, in record time, and without the option of doing things ass-backwards or of backing out at the last moment.

Sincerely,
Abraham Cruzvillegas

http://www.mazmuseo.com/

Text by Abraham Cruzvillegas
Courtesy of Museo de Arte de Zapopan, Jalisco

SPT_6467

SPT_6542

SPT_6892

Artistas: Adrián S. Bará, Javier Barrios, Javier Cárdenas Tavizon, Isa Carrillo, César Castillo, Claudia Cisneros, Edgar Cobián, Santino Escatel, Mónica Escutia, Paula Espinoza, Alejandro Fournier, Cristian Franco, Angel García Avalos, Cynthia Gutiérrez, Luisa Fernanda Gutiérrez, Daniel Guzmán, N. Samara Guzmán Fernández, Enrique Hernández, Héctor Jiménez, Felipe Manzano, Lourdes Martínez, Luis Rodrigo Medina, Mario Navarro, Humberto Ramírez, Héctor Rentería, Gabriel Rico, Javier M. Rodríguez, Emanuel Tovar, Luis Alfonso Villalobos, Bruno Viruete, Lino Vite.

¿De qué manera nos apropiamos del lenguaje? Cuando nos damos cuenta de que seguiremos balbuceando para siempre cosas dichas previamente y de maneras más inteligentes, generosas y sencillas, es más digno y sincero recomponer el camino, voltear y anudar de nuevo nuestros vínculos afectivos, nuestras afecciones y limitaciones con aquellas imágenes proteicas y esenciales que dieron cuerpo a nuestras primeras esdrújulas, nuestros primeros diptongos, nuestras primeras comas y puntos y aparte.

En un ejercicio inusual por transparente, hace algunos años, Daniel Guzmán, de la mano de Luis Felipe Ortega, realizó una serie de representaciones para el cíclope, imaginando y produciendo esas platónicas referencias de cosas vistas tal vez solamente en revistas y catálogos, un poco a la usanza pedagógica de la Edad Media y del Renacimiento, en la que el aprendiz recreaba una obra del maestro de la manera más fiel posible, procurando atender el gesto mínimo que pudiera incluso dudarse de la autoría del producto.

En aquel conjunto de ensayos plásticos que se llama Remake Guzmán y Ortega hicieron suyas obras de Bruce Nauman y Nam June Paik, por mencionar las más emblemáticas, pero con recursos mínimos: sin dinero, bendiciones, padrinazgos, ni apoyos externos abrazaron la historia del arte como algo cercano y sencillo: uno se transfiguró en fuente, el otro arrastró su cabeza sobre el piso dibujando una línea, que a su vez era la interpretación de una partitura de otro artista de manera arbitraria, libre, ligera, feliz.

Toda invención deviene convención, reza la máxima que confirma que la información es de todxs y que no hay más ruta que ninguna. En acudir al sitio de lo común, al paradigma, a lo establecido, al patrimonio de todxs, afirmamos nuestra individualidad, nuestra posibilidad de hacer del estereotipo algo que no existía, algo que levita y se extraña de sí mismo, como el espantapájaros frente al espejo. Migrar es un derecho humano.

Esta convocatoria reclama de quien quiera hacerla suya, un movimiento mínimo, una mirada cómplice, esa que escudriña aquello que aparenta ser familiar, propio: la obra de arte querida, la que nos hizo pensar ser artistas, la que nos cambió la vida, la que nos sigue dando energía, sorpresas y preguntas. Hágala suya, transfórmela al pie de la letra, mátela porque la ama, forníquela, hágala suya hasta que sudando le susurre al oído ‘quiero más’. O no.

El Museo de Arte de Zapopan acogerá su apropiación como parte de una muestra colectiva en la que su posible propuesta conviva con la de otrxs atrevidxs que pudieran dialogar como estatuas de sal que prefieren observar el desastre del que han sido parte, antes que descorchar el odre del miedo. En este camino no hay margen de error, siempre y cuando acepte el reto de realizar su interpretación con un mínimo de recursos, en tiempo récord y sin opción a hacer las cosas al chingadazo ni a decir ‘siempre no’.

Atentamente,
Abraham Cruzvillegas

http://www.mazmuseo.com/

Texto de Abraham Cruzvillegas
Cortesía de Museo de Arte de Zapopan, Jalisco

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Viola Yeşiltaç

GLMAOUR

Errata

White Lies