Contemporary Art in the Americas Arte Contemporáneo en las Américas
where we meet where we meet

where we meet

ektor garcia and Pei-Hsuan Wang

Good Weather at Chicken Coop Contemporary Portland, Oregon, USA 06/22/2018 – 07/29/2018

I would say that the three characteristics of minor art are: not the deterritorialization of language, but the development of one’s own personal, highly idiosyncratic language; not so much the connection of the individual to a political immediacy, but the acknowledgement that form, which is art’s primary duty, is always already political; and definitely not the collective assemblage

Installation view. Images courtesy of the artists, Good Weather, and Chicken Coop Contemporary ektor garcia, dinosaurios, 2018. Leather, steel ring, copper wire, copper nail, cast aluminum, bike tube. 71 × 7 × 3.5 in, 66 × 4.5 × 2.5 in, 11 × 8 × 1 in. Images courtesy of the artists, Good Weather, and Chicken Coop

The Lulennial II: A Low-Hanging Fruit The Lulennial II: A Low-Hanging Fruit

The Lulennial II: A Low-Hanging Fruit

Curated by Andrew Berardini and Chris Sharp

Lulu Mexico City, Mexico February 6, 2018 – April 1, 2018

Artists: Yuji Agematsu, Kelly Akashi, Derya Akay, Nina Beier, Luis Miguel Bendaña, Meriem Bennani, Matthew Brannon, Donna Conlon & Jonathan Harker, Rodrigo Hernandez, Jef Geys, Allison Katz, Adriana Lara, Nancy Lupo, Nevine Mahmoud, Aliza Nisenbaum, Naufus Ramirez-Figueroa, Shimabuku, Peter Shire, Gabriel Sierra, Erika Verzutti, Maja Vukoje, Amelie von Wulffen Lulu presents the second edition of

Group show. Installation view of The Lulennial II: A Low-Hanging Fruit, at Lulu, Mexico City, 2018. Courtesy of Lulu Nina Beier, Scheme, 2014. Produce from online organic fruit and vegetable box scheme, dimensions variable. Courtesy of Lulu Group show. Installation view of The Lulennial II: A Low-Hanging Fruit, at Lulu, Mexico City, 2018. Courtesy of Lulu

kriziz

kriziz

ektor garcia

kurimanzutto Mexico City, México 11/12/2016 – 12/17/2016

Curated by Chris Sharp kurimanzutto presents a solo exhibition of the Mexican-American artist ektor garcia. His work synthesizes an interest in queer culture and arts and crafts traditions with strong roots in Mexico. Although he is ostensibly a sculptor, his works tend to be so elaborately installed and involuted that it is hard to say

ektor garcia, vistas de instalación de kriziz, kurimanzutto, Ciudad de México, 2016. Cortesía del artista y kurimanzutto, Ciudad de México, 2016. Foto: Abigail Enzaldo ektor garcia, vistas de instalación de kriziz, kurimanzutto, Ciudad de México, 2016. Cortesía del artista y kurimanzutto, Ciudad de México, 2016. Foto: Abigail Enzaldo ektor garcia, vistas de instalación de kriziz,

Retrospectiva

Retrospectiva

Martín Soto Climent

Lulu Mexico City, Mexico 06/11/2016 – 08/06/2016

Curated by Chris Sharp Known for his irreverent reverence of materials, such as women’s clothing, domestic furnishings and vintage photography, among other things, Martín Soto Climent is an inveterate recycler. However, his work is less about valorizing the overlooked, neglected and everyday than it is about transforming it. These transformations, which are marked as much by

Curada por Chris Sharp Conocido por su irreverente reverencia a los materiales, tales como ropa de mujer, artículos del hogar y fotografías antiguas, entre otras cosas, Martín Soto Climent es un reciclador empedernido. Su trabajo no es tanto sobre valorizar lo ignorado, descuidado y cotidiano, sino sobre transformarlo. Sin embargo, estas transformaciones, que son marcadas

Every forest madly in love with the moon has a highway that crosses it from one side to the other Every forest madly in love with the moon has a highway that crosses it from one side to the other

Every forest madly in love with the moon has a highway that crosses it from one side to the other

Rodrigo Hernández

kurimanzutto Ciudad de México 02/06/2016 – 03/17/2016

Curated by Chris Sharp Working with the most classical media and techniques of art making, including drawing, sculpture and painting, Hernández’s practice interrogates the nature of art, the divisions that characterize it, and their relationship to contemporary epistemology. For all the apparent naïveté of his work, it takes nothing for granted, asking what a drawing is or a figure or even

Curada por Chris Sharp La práctica de Hernández, al trabajar con los medios más tradicionales de la creación artística que incluyen dibujo, escultura y pintura, interroga la naturaleza misma del arte, las divisiones que la caracterizan y su relación con la epistemología contemporánea. La aparente ingenuidad de su trabajo no toma nada por sentado, preguntándose qué es el dibujo, la

The Secret and the Abiding Politics of Stones The Secret and the Abiding Politics of Stones

The Secret and the Abiding Politics of Stones

Curated by Chris Sharp

Casa del Lago Ciudad de México, México 10/22/2015 – 02/14/2016

Artists: Jimmie Durham, Dominique Ghesquière, Irene Kopelman, Jochen Lempert, Helen Mirra, Kate Newby, Mandla Reuter, Francisco Tropa and Saúl Villa. The Secret and Abiding Politics of Stones is an exhibition on one of the most humble, purportedly inartistic and therefore valueless materials in existence: stones. It features artworks that are either composed of stones, depict stones

Artistas: Jimmie Durham, Dominique Ghesquière, Irene Kopelman, Jochen Lempert, Helen Mirra, Kate Newby, Mandla Reuter, Francisco Tropa y Saúl Villa. La secreta y perdurable política de las piedras es una exposición sobre uno de los materiales más humildes, supuestamente inartísticos y por consiguiente, carentes de valor, en toda la existencia: la piedra. Se presentan obras de

scala, polis, taut, axis mundi (Constellation 1.2) scala, polis, taut, axis mundi (Constellation 1.2)

scala, polis, taut, axis mundi (Constellation 1.2)

Isabel Nuño de Buen

kurimanzutto Ciudad de México, México 11/05/2015 – 01/09/2016

Curated by Chris Sharp Berlin-based, Mexican artist Isabel Nuño de Buen’s large-scale sculptural installation scala, polis, taut, axis mundi (Constellation 1.2) is as rich and layered as it is sprawling. The artist deploys a variety of media and materials, including drawing, sculpture, plaster, papier maché, steel, welding, watercolor and paint, to create what resemble outsized

Curada por Chris Sharp scala, polis, taut, axis mundi (Constellation 1.2), la instalación escultórica a gran escala de la artista mexicana radicada en Berlín, Isabel Nuño de Buen, es tan rica y compleja como desbordante. La artista despliega una variedad de medios y materiales, incluyendo dibujo, escultura, yeso, papel maché, soldadura, acero, acuarela y pintura,

¿Por qué no fui tu amigo? ¿Por qué no fui tu amigo?

¿Por qué no fui tu amigo?

Daniel Aguilar Ruvalcaba

kurimanzutto Ciudad de México, México 09/18/2015 – 10/24/2015

Curada por Chris Sharp Una compleja negociación sobre valor económico, identidad, trauma e historia personal, ¿Por qué no fui tu amigo? es la manifestación inaugural de un proyecto ambicioso, complejo, enraizado en el continuo interés de Ruvalcaba en cuestiones de economía, producción, utilidad y autoría. El principal punto de partida de este proyecto es la reciente entrega de

Curada por Chris Sharp Una compleja negociación sobre valor económico, identidad, trauma e historia personal, ¿Por qué no fui tu amigo? es la manifestación inaugural de un proyecto ambicioso, complejo, enraizado en el continuo interés de Ruvalcaba en cuestiones de economía, producción, utilidad y autoría. El principal punto de partida de este proyecto es la reciente entrega de

The Lulennial: A Slight Gestuary, Part 2

The Lulennial: A Slight Gestuary, Part 2

Curated by Fabiola Iza and Chris Sharp

Lulu México City, México 03/14/2015 – 04/14/2015

Lulu is proud to present The Lulennial: A Slight Gestuary Part 2 Loaded with double and even triple entendres, the title literally says it all. A Slight Gestuary seeks to function as a kind of reliquary of slight gestures, which is also in and of itself, inevitably slight (mindful of the mathematical impossibility of any

Lulu se enorgullece en presentar The Lulennial: A Slight Gestuary. Cargado de doble y hasta triple sentido, el título literalmente lo dice todo. A Slight Gestuary (Un gestuario sutil) pretende funcionar como un “gestuario”, una especie de relicario de gestos sutiles, que también es, de por sí, inevitablemente breve. Teniendo en cuenta la imposibilidad matemática