Contemporary Art in the Americas Arte Contemporáneo en las Américas
MR MF: AD/HD BY E

MR MF: AD/HD BY E

Carl Palm

Parallel Oaxaca, México 02/14/2015 – 03/14/2015

thirty I rhymes4 to 5 linesof puppy love comatosed on shoresn grill miming mint con-editions n floss less mocap lotion LUSH N ALL THE TIME LUSH N ALL THE TIME LUSH N ALL THE TIME LUSH N ALL THE TIME LUSH .. sings Mr Memory Foam a piece on timing and it sounds as if

thirty I rhymes4 to 5 linesof puppy love comatosed on shoresn grill miming mint con-editions n floss less mocap lotion LUSH N ALL THE TIME LUSH N ALL THE TIME LUSH N ALL THE TIME LUSH N ALL THE TIME LUSH .. sings Mr Memory Foam a piece on timing and it sounds as if

Go, gentle scorpio

Go, gentle scorpio

Rodrigo Hernández

Parallel Oaxaca, México 12/19/2014 – 01/11/2015

“The head is the most important part of the figure, The body and the legs are less weighty Active hands are emphasized, like speaking mouths Quantity is used to emphasize intensity. Inactive, unimportant or uninteresting parts are only indicated or neglected. There are even figures without bodies. You will find without my explanation in which

“La cabeza es la parte más importante de la figura, El cuerpo y las piernas son menos pesadas. Las manos activas son enfatizadas, como bocas parlantes. La cantidad es usada para enfatizar la intensidad. Partes inactivas, sin-importancia o sin-interés son solo indicadas o negadas. Hay inclusive figuras sin cuerpos. Encontrarían, sin mi explicación, en qué

Diagonal Z Jeans Diagonal Z Jeans

Diagonal Z Jeans

Beatriz Olabarrieta

Parallel Oaxaca, Mexico 09/14/2014 – 10/23/2014

Parallel Oaxaca se complace en presentar un nuevo cuerpo de obra de la artista Vasca radicada en Londres Beatriz Olabarrieta, para su primera exposición en México. La intervención espacial incluye video, textil y cerámicas y ha sido producida durante su residencia entre el Museo Experimental el Eco en Ciudad de México y Parallel Oaxaca. El

Parallel Oaxaca se complace en presentar un nuevo cuerpo de obra de la artista Vasca radicada en Londres Beatriz Olabarrieta, para su primera exposición en México. La intervención espacial incluye video, textil y cerámicas y ha sido producida durante su residencia entre el Museo Experimental el Eco en Ciudad de México y Parallel Oaxaca. El

Tropicalize Me ! Part 2

Tropicalize Me ! Part 2

Mathieu Laurette

Parallel Oaxaca, México 05/05/2014 – 08/06/2014

In collaboration with Julieta Aranda, Pablo Léon de la Barra, Stefan Brüggemann, Miguel Calderón, Aldo Chaparro Winder, Francisco Cordero-Oceguera, Debora Delmar Corp., Jose García, Mario García Torres, Julieta González, Sofía Hernández Chong Cuy, Adriana Lara, Oliver Martínez Kandt, Pedro Reyes, Papús Von Saeger, Laureana Toledo, Natalia Valencia… One of the first “new media” artists to

In collaboration with Julieta Aranda, Pablo Léon de la Barra, Stefan Brüggemann, Miguel Calderón, Aldo Chaparro Winder, Francisco Cordero-Oceguera, Debora Delmar Corp., Jose García, Mario García Torres, Julieta González, Sofía Hernández Chong Cuy, Adriana Lara, Oliver Martínez Kandt, Pedro Reyes, Papús Von Saeger, Laureana Toledo, Natalia Valencia… One of the first “new media” artists to

Stillborn Stillborn

Stillborn

Oa4s

Parallel Oaxaca Oaxaca, México 04/01/2014 – 05/04/2014

  Stillborn (trans. Non-nato) es un filme de ficción producido enteramente en Parallel Oaxaca, en que la galería ha sido convertida en diversos sets modulares escenográficos referenciando cuartos encantados. Haciendo reflexiones y expandiendo nociones y arquetipos de historias de fantasmas, el film procura temas de identidad, posesión, el paso libidinal del cuerpo y su presencia.

Stillborn (trans. Non-nato) es un filme de ficción producido enteramente en Parallel Oaxaca, en que la galería ha sido convertida en diversos sets modulares escenográficos referenciando cuartos encantados. Haciendo reflexiones y expandiendo nociones y arquetipos de historias de fantasmas, el film procura temas de identidad, posesión, el paso libidinal del cuerpo y su presencia. Con

SNYGGASTE TJEJER Y TIRAMISU SNYGGASTE TJEJER Y TIRAMISU

SNYGGASTE TJEJER Y TIRAMISU

Yann Gerstberger

Parallel Oaxaca, México 06/10/2014 – 01/31/2014

Yann Gerstberger (*1983, Cagnes sur Mer, France) has created a body of work where disjoint naive, tropical and primitive motifs inform both representational and abstract vocabularies that overlap. As part of a generation of artists trawling the internet to create works engaging both the material world and the digital possibilities, Gerstberger creates means of storytelling, but the stories

Yann Gerstberger (*1983, Cagnes sur Mer, Francia) ha creado un cuerpo de obra donde motivos tropicales, primitivos y naives aparentemente disociados, informan vocabularios que interrelacionan la representación y abstracción. Como parte de una generación que se sumerge en la internet para crear obras entre acuerdos del mundo material y las posibilidades digitales, Gerstberger produce formas narrativas

Players Players

Players

Pilvi Takala

Parallel Oaxaca, México

Curador : Oliver Martinez Kandt La obra de Pilvi Takala desteje situaciones y construye escenarios muy próximos y a veces inverosímiles de nuestra sociedad. En su práctica, inmersa en conceptualismos, flujos de información y una atención performática, la artista hace uso de su persona y a veces de actores para escenificar mediante cámaras escondidas, una visualidad

Curador : Oliver Martinez Kandt La obra de Pilvi Takala desteje situaciones y construye escenarios muy próximos y a veces inverosímiles de nuestra sociedad. En su práctica, inmersa en conceptualismos, flujos de información y una atención performática, la artista hace uso de su persona y a veces de actores para escenificar mediante cámaras escondidas, una visualidad