Contemporary Art in the Americas Arte Contemporáneo en las Américas

Marginalia #47

Por Emma Kohlmann 04/01/2019 – 04/30/2019

Every month Marginalia invites an artist, curator or project to provide a series of images that will serve as the background of Terremoto, in relation to their practice and current interests. At the end of each month, the whole series of images is unveiled.

43.
Could it be true we live on earth?
On earth forever?

Just one brief instant here.

Even the finest stones begin to split,
even gold is tarnished,
even precious bird-plumes
shrivel like a cough.

Just one brief instant here.

Nezahualcóyotl
From Poems of the Aztec Peoples
Translated by Edward Kissam and Michael Schmidt, 1983

I am constantly on the run. From place to place I roam and I prefer it that way. I am a collector of images. It seems as if the images from daily life—dreams, art history, my interests—imprint themselves in my mind when I paint. Things appear and disappear. When I spend my time trying to collect myself in this process, I find that I bump into the same things that influence my work.

I am very intentional about the images that I want to explore. I recreate new versions of these images as a way to deconstruct them. Decompressed loaded nature. There are aspects of my ideas that have been indoctrinated since birth. I want to dismantle them. I want to reconfigure these ways of seeing. I find that there are constraints, that I want to put into pieces. I am searching for something that is both imaginary and natural. It is important to be playful. It is important to spend time enthralled by something. I fall into patterns within my work. I want to collect the same ideas. I try to turn them into a dialectical language that speaks to figuration. A lot of the work I make has been a continual exploration of this notion. I am researching new ways to talk about eroticism that isn’t so overt. Different aspects of my work involve a sense of touch and tangibility. There is a constant confrontation of the figure that I want to represent. There is a sensitivity around the body. There is a sensitivity around representation. It is in constant flux. There is an intuition that I feel when I am in production. I make mistakes, and intentionally make mistakes.

I believe there should be room for creativity in all facets of daily life. I believe the world is fleeting and we need to turn into ourselves. To care about others. To think outside of the work that one makes and become a trigger for change and affection. The imaginary worlds that we envision should be part of our daily existence.

Emma Kohlmann’s work explores dreamlike situations through a symbolism drawn from erotica, ancient statues and figurines, as well as mythological narratives. As a fusion between animal creatures, nature motifs and androgynous human bodies exploring their own corporalities, Kohlmann depicts several dreamscapes in which characters coexist almost as a reminiscence of some idyllic past, but also as an imaginary way of collective experience.

Marginalia consiste en la invitación mensual a unx artista, curadorx o proyecto a escoger una serie de imágenes para el fondo de la página de Terremoto en relación con su práctica e intereses del momento. A final de cada mes se revela el conjunto de las imágenes publicadas y un texto que las contextualiza.

 

¿Acaso de veras se vive con raíz en la Tierra?
No para siempre en la Tierra:
sólo un poco aquí.
Aunque sea de jade se quiebra,
aunque sea de oro se rompe,
aunque sea plumaje de quetzal se desgarra.
No para siempre en la Tierra:
sólo un poco aquí.

—Nezahualcóyotl

Estoy constantemente en movimiento. De un lugar a otro deambulo y lo prefiero así. Soy coleccionista de imágenes. Parece como si las imágenes de la vida cotidiana (sueños, historia del arte, mis intereses) se grabaran en mi mente cuando pinto. Las cosas aparecen y desaparecen. Cuando paso el tiempo tratando de adentrarme en este proceso, me encuentro con las mismas cosas que influyen en mi trabajo.

Soy muy consciente acerca de las imágenes que quiero explorar. Recreo nuevas versiones de estas imágenes como una forma de deconstruirlas. Naturaleza descomprimida y cargada. Hay aspectos de mis ideas que han sido adoctrinados desde su nacimiento. Quiero desmantelarlos. Quiero reconfigurar estas formas de ver. Encuentro que hay restricciones que quiero romper en pedazos. Estoy buscando algo que es, a la vez, imaginario y natural. Es importante ser juguetón. Es importante pasar el tiempo cautivado por algo. Caigo en patrones dentro de mi trabajo. Quiero coleccionar las mismas ideas. Intento convertirlos en un lenguaje dialéctico que habla de figuración. Mucho del trabajo que he realizado ha sido una exploración continua de esta noción. Estoy investigando nuevas formas de hablar sobre el erotismo que no sean tan evidentes. Diferentes aspectos de mi trabajo involucran un sentido del tacto y la tangibilidad. Hay una confrontación constante de la figura que quiero representar. Hay una sensibilidad alrededor del cuerpo. Hay una sensibilidad en torno a la representación. Está en constante cambio. Siento una intiución cuando estoy en producción. Cometo errores, e intencionalmente cometo errores.

Creo que debería haber espacio para la creatividad en todas las facetas de la vida cotidiana. Creo que el mundo es fugaz y tenemos que convertirnos en nosotros mismos. Para cuidar de los demás. Pensar fuera del trabajo que uno hace y convertirse en un detonador del cambio y el afecto. Los mundos imaginarios que imaginamos deben ser parte de nuestra existencia diaria.

El trabajo de Emma Kohlmann explora situaciones de ensueño a través de un simbolismo extraído de la erótica, estatuas y estatuillas antiguas, así como narraciones mitológicas. Como una fusión entre criaturas animales, motivos de la naturaleza y cuerpos humanos andróginos que exploran sus propias corporaciones, Kohlmann representa varios paisajes de ensueño en los que los personajes coexisten casi como una reminiscencia de un pasado idílico, pero también como una forma imaginaria de experiencia colectiva.

Tags: , , ,

Seduction of a Cyborg

Construyendo puentes. Arte chicano/mexicano de LA a CDMX

SITAC 2016: Annual International Theory Symposium on Contemporary Art

Endless Nights