Contemporary Art in the Americas Arte Contemporáneo en las Américas
The Resemblance Is All in the Eye of the Beholder

The Resemblance Is All in the Eye of the Beholder

Curated by Catalina Lozano

Galería Agustina Ferreyra San Juan, Puerto Rico 08/18/2016 – 09/24/2016

The Resemblance Is All In The Eye of The Beholder is a sentence taken from Mimicry and Legendary Psychastenia, a 1935 essay by Roger Caillois which upholds the two senses of the relationship between perception and representation. In this text, Caillois argues that what he calls the “temptation by space” is the main cause of the mimetic behavior of insects

La semejanza reside en el ojo del observador es una frase del texto Mimetismo y psicastenia legendaria (1935) de Roger Caillois que contiene las dos direcciones de la relación entre percepción y representación. En este texto, Caillois defiende que lo que él llama la “tentación del espacio” es la causa principal del comportamiento mimético de los insectos y no estrategias

Miss Universe Miss Universe

Miss Universe

Chelsea Culprit

Yautepec Mexico City, Mexico 07/07/2016 – 09/09/2016

Silver crowns, butterflies, smashed tiles and neon question marks floating above. Painting becomes 3D, better than any blow up doll, like sculpture, graphic and alive. We’re on the other side of the looking-glass, and the subject of painting, one of those naked models we’re so used to looking at and calling “nudes”, turns around and

Silver crowns, butterflies, smashed tiles and neon question marks floating above. Painting becomes 3D, better than any blow up doll, like sculpture, graphic and alive. We’re on the other side of the looking-glass, and the subject of painting, one of those naked models we’re so used to looking at and calling “nudes”, turns around and

Future Form

Future Form

Asger Carlsen, Hannah Perry, Hayal Pozanti, Kate Steciw, Martín Soto Climent

Gamma Galería Guadalajara, Jalisco, México 06/25/2016 – 09/18/2016

Within art, form is the working of forces that carry an experience of something into fulfillment. Mutable in all parts of the creative process, the form goes from idea to realization by acquiring physicality through the force that preceded its conception. Not only does the form alter constantly, but also the concept behind its structure. While Plato stated that the

Dentro del arte, la forma es la unión de fuerzas que llevan a la experiencia de algo al cumplimiento. Mutable en todas las partes del proceso creativo, la forma pasa de idea a realización al adquirir fisicalidad a través de la fuerza que precede su concepción. No sólo la forma altera constantemente, sino también el concepto detrás de su estructura. Mientras Platón

Abstracción 2 Abstracción 2

Abstracción 2

Iosu Aramburu, Fernando Carabajal, Emilio Chapela, and more

Arróniz Arte Contemporáneo Mexico City, Mexico 07/11/2016 – 09/10/2016

Abstraction 2 aims to capture the current state of contemporary abstraction, highlighting the differences and similarities displayed in the artistic practice of fifteen national and international artists. Asger Dybvad Larsen – Denmark Larsen works mainly on the physicality of the painting and the transformation of traditional painting materials. His works are both painterly and highly tactile and

Abstracción 2 tiene como objetivo capturar el estado actual de la abstracción contemporánea, al destacar las diferencias y similitudes presentes dentro de la práctica artística de quince artistas nacionales e internacionales. Asger Dybvad Larsen – Dinamarca Larsen trabaja principalmente en el aspecto físico de la pintura y la transformación de los materiales tradicionales pictóricos. Sus obras se identifican

Un acto antes de un concepto Un acto antes de un concepto

Un acto antes de un concepto

Noé Martínez

Parque Galería Mexico City, Mexico 06/30/2016 – 09/10/2016

A partir de la lectura del texto virreinal La relación de Michoacán (1545), el artista Noé Martínez comenzó a realizar recorridos a través de distintas comunidades de esa región, usando el libro como una guía de viaje; lo que le permitió darse cuenta que en las décadas de los setenta y ochenta fue utilizado como medio de reivindicación de la

A partir de la lectura del texto virreinal La relación de Michoacán (1545), el artista Noé Martínez comenzó a realizar recorridos a través de distintas comunidades de esa región, usando el libro como una guía de viaje; lo que le permitió darse cuenta que en las décadas de los setenta y ochenta fue utilizado como medio de reivindicación de la

Seré feliz Seré feliz

Seré feliz

Gilda Picabea

HACHE Buenos Aires, Argentina 07/26/2016 – 09/03/2016

Curated by Juan José Cambre HACHE Galería presents Seré feliz [I’ll be happy], the second solo show of artist Gilda Picabea to be held at the gallery. Gilda Picabea’s work revolves around painting, which she understands as expression but also as discipline, as product but also as thought, as image but also as absence of image. She

Curada por Juan José Cambre Hache Galería presenta Seré feliz, la segunda exposición individual de Gilda Picabea en la galería. Gilda Picabea desarrolla su carrera dentro de la pintura, entendiendo a ésta como expresión, pero también como disciplina. Como producto, pero también como pensamiento. Como imágen, pero también como ausencia de ella. La pintura no sólo como experiencia,

Ex-Voto Ex-Voto

Ex-Voto

Jill Magid

LABOR Mexico City, Mexico 07/23/2016 – 09/03/2016

LABOR presents the second solo exhibition of American artist Jill Magid, Ex-Voto. Through an artistic practice that is at once visual, textual, and performative, Jill Magid forges intimate relationships within bureaucratic structures –flirting with, seducing, and subverting authority. Her projects probe seemingly impenetrable systems, such as the NYPD, the Dutch Secret Service, surveillance systems, and, most recently,

LABOR presenta la segunda exposición individual de la artista estadounidense Jill Magid, Ex-Voto. A través de una práctica artística que es a la vez visual, textual, y performativa, Jill Magid forja relaciones íntimas dentro de las estructuras burocráticas –coqueteando, seduciendo y trastornando a la autoridad. Sus proyectos investigan sistemas aparentemente impenetrables, como la policía de Nueva York,

The Long Take The Long Take

The Long Take

Mariah Garnett and William E. Jones

Los Angeles Contemporary Archive (LACA) Los Angeles, California, USA 07/16/2016 – 08/27/2016

Curated by Suzy Halajian No account of the same event is ever alike. People see things differently, and their stories are affected by the variables and circumstances of any given day. Memory is heavily constructed by time. Artists and filmmakers Mariah Garnett and William E. Jones constantly consider this. Approached as a dialogue between the

Curated by Suzy Halajian No account of the same event is ever alike. People see things differently, and their stories are affected by the variables and circumstances of any given day. Memory is heavily constructed by time. Artists and filmmakers Mariah Garnett and William E. Jones constantly consider this. Approached as a dialogue between the

Monstera Deliciosa Monstera Deliciosa

Monstera Deliciosa

Elisabeth Wild and Vivian Suter

Proyectos Ultravioleta Guatemala City, Guatemala 06/04/2016 – 08/20/2016

Monstera deliciosa, known in Guatemala as Mano de León (Lion’s Hand), is type of creeper native to tropical rainforests spanning from southern Mexico to Panama, that was first introduced to Europe around 1750. Because of the peculiar shape of its leaf, it is also known as Adam’s rib, philodendron, skeleton, harpoon, splitleaf, gunshot, tiger’s paw,

Monstera deliciosa, conocida en Guatemala como “Mano de León”, es una planta trepadora, endémica de selvas tropicales que van desde el sur de México hasta Panamá, y que se introdujo a Europa alrededor de 1750. Por la peculiar forma de su hoja, se le conoce también como costilla de Adán, filodendro, esqueleto, arpón, hoja rota,

Fingerprints of the Gods

Fingerprints of the Gods

SANGREE

Et al. etc. San Francisco, California, USA 07/23/2016 – 08/20/2016

Presented by Yautepec After the stars were formed in massive dense clouds of molecular hydrogen and the Earth’s crust had cooled, the unknown came rolling into our end of the milky way and our consciousness became aware. They came from the upper atmosphere, flesh and blood beings who were looked upon to have created plant

Presented by Yautepec After the stars were formed in massive dense clouds of molecular hydrogen and the Earth’s crust had cooled, the unknown came rolling into our end of the milky way and our consciousness became aware. They came from the upper atmosphere, flesh and blood beings who were looked upon to have created plant